Veröffentlicht inNews

SoulCalibur 6 – DLC #7: Zusatzcharakter Hilde angekündigt

DLC #7: Zusatzcharakter Hilde angekündigt

© Bandai Namco Project Soul / Bandai Namco Entertainment

Bandai Namco Entertainment hat mit Hilde einen weiteren DLC-Charakter aus dem zweiten Season Pass von SoulCalibur 6 vorgestellt. Wann Hilde (als DLC #7) auf PC, PS4 und Xbox One zur Verfügung stehen wird, ist noch unklar.

Der zweite Season Pass wird vier Charaktere und vier „Creation Packs“ umfassen. Bisher wurde lediglich Gastkämpfer Haohmaru aus der Reihe Samurai Shodown vorgestellt.

Hilde_Character_Reveal_Trailer

Hilde_Character_Reveal_Trailer

Hilde_Character_Reveal_Trailer

  1. Ich finde es gut das auch 1 Jahr nach Release noch an dem Spiel gearbeitet wird.
    Wirklich schade finde ich das auf dem PC in Sachen Online Matches nichts mehr los ist.
    Eventuell hab ich die Falsche Plattform zum Online Spielen ausgesucht.

  2. SethSteiner hat geschrieben: 05.11.2019 17:18 Hätte ich auch gedacht aber im Overwatch Cinematic und allgemein bei Brigitte war dasselbe Phänomen zu beobachten, aus einem unerfindlichen Grund haben Amerikaner sie mit einem A ausgesprochen. Ich kann es mir irgendwie nicht erklären.
    Kann ich nicht beurteilen, aber das Brigitte-Video das mir YouTube ausspuckt, spricht den Namen korrekt aus. Kann mir nicht vorstellen, dass Blizzard darauf nicht geachtet hätte.
    Aber zur Vollständigkeit:
    Laut "Wie spricht man den Namen aus"-Thread gibt es wohl tatsächlich ein paar die Bridgitah sagen. Weil es offenbar zu kompliziert ist, der Sprecherin des Charakters zuzuhören, wie sie ihren Namen richig ausspricht. (und da die Dame, laut Wiki, aus Schweden kommt, spricht man das e hier wirklich nicht aus)

  3. Todesglubsch hat geschrieben: 04.11.2019 23:53
    SethSteiner hat geschrieben: 04.11.2019 23:40 Ansonsten, wieso können die Amis eigentlich kein E am Ende aussprechen? Tracer in Overwatch 2 "Brigitta", Hilde vom Ansager "Hilda". Meine Güte, da denkt man die Japaner haben Probleme, dass ihnen keiner beibringt, wie man eigentlich die Sachen richtig ausspricht aber in Übersee scheints wohl auch nicht zu klappen.
    Vermutlich ist der Announcer ein Japaner der englisch spricht der deutsch sprechen soll. Oder so ähnlich.
    "Hilda" ist jedenfalls kein Ami-Englisch. Die Amis sagen fälschlicherweise entweder "Hild" oder "Hildi".
    Hätte ich auch gedacht aber im Overwatch Cinematic und allgemein bei Brigitte war dasselbe Phänomen zu beobachten, aus einem unerfindlichen Grund haben Amerikaner sie mit einem A ausgesprochen. Ich kann es mir irgendwie nicht erklären.

Hinterlassen Sie bitte einen Kommentar.

Seite 1